Prevod od "on kod" do Brazilski PT

Prevodi:

ele em casa

Kako koristiti "on kod" u rečenicama:

Ode on kod nje, spava s njom, i posle par dana... predloži da se venèaju.
Ele vai até a sua casa, e dorme com ela, e uns dias mais tarde... propõe-lhe que se casem.
On kod moga sina nije dobrodošao.
Ele não é bem vindo para meu filho!
Ubica tada nezamijeæen odlazi. Znao je da æe, kad se truplo otkrije, svi misliti da je on kod kuæe.
O assassino saiu logo em seguida, sabendo que, quando descobrissem o corpo, pensariam...... que ele estaria em casa.
Najpre me je to nerviralo, ali kada ste žena probnog pilota, zahvaljujete Bogu što je on kod kuæe, živ.
Não gostei no começo. Mas quando se é casada com piloto de teste, você agradece a Deus só por tê-lo vivo.
Sad... Sad je samo važno da smo svi zajedno, i da je on kod kuæe.
Por agora, o importante é que estamos juntos... e que ele está em casa.
Pa ne dolazi on kod nas kuæi.
Não é como se ele estivesse vindo à nossa casa.
Ode on kod zelenaša i uzme veliki zajam na raèun naše ordinacije o èemu nisam imao pojma... i onda ode u...
Procurou um agiota... pegou uma grana, penhorou nosso consultório e foi...
Ja ga varam, a on kod brice.
Estou a ponto de traí-lo, e ele fazendo a barba.
Ja sam kod njega bio dva puta. A on kod mene ni jednom.
Fui duas vezes ao escritório dele, ele nunca veio ao meu.
To je on kod kuæe? Zašto ste zadržali sliku?
E por que decidiu fazer isso?
Bio jedan muzgavac i doðe on kod morskog krastavca.
Tinha um molusco e ele andou até o pepino-do-mar.
Izgleda da je on kod supruge višak.
O de uma esposa é só excesso de bagagem.
On kod starijih izaziva loše reakcije.
Com Benzodiazepinas, pessoas idosas podem ter uma má reação.
Imam jednog debeljucu istog kao on kod kuæe.
Tudo bem querida. Tenho um gordinho como ele em casa.
Doktor iz hitne ga je poslao kod neurologa, a on kod drugih 5 lekara u poslednjih 7 dana.
Do PS foi encaminhado para um neurologista e este já o encaminhou para outros cinco
Sad je važno da je on kod kuæe i na sigurnom.
O importante agora é que ele está em casa e está a salvo.
Biblijski zakon zabranjuje seks meðu muškarcima zato što on kod muškaraca znaèi prosipanje semena što je "uvredljivo za Boga".
Não pode ser! -Mas é. Shulkhan Aruch proíbe "contacto sexual entre homens."
Još dva kao on kod kuce.
Mais 2 na casa exatamente como ele.
Nalijetala na domara- pa sam ga upitala, jebeš ga, ne znam zašto, da li je on kod kuæe.
e perguntei, sei lá porque, se ele estava em casa.
A on kod sebe ima raèunar koji sam mu pozajmio prošle godine.
Emprestei um PC para ele há mais de um ano. Aí eu disse:
Je li ona došla kod njega ili on kod nje?
Ela o visitou, ou ele a visitou?
Razlog što ne možete, niti æete ikad uhvatiti Trboseka iz Èesapika je taj što je on kod mene.
A razão do contínuo fracasso em capturar o Estripador de Chesapeake... Era por que já o tínhamos.
Razlog što niste mogli da uhvatite Trboseka iz česapika je taj što je on kod mene.
A razão do fracasso em capturar o Estripador de Chesapeake, era porque o tínhamos.
On kod nas dolazi potpuno sam, bez ikakvog obezbeðenja.
Ele vem até nós, sem guarda-costas.
A Banditov vlasnik misli da je on kod mene.
Proprietário da Bandit pensa ele está na minha casa.
Vladali smo ga odmah,, ali je čuo za Byron Lowenthal-ov ubojstvo na vijesti i htjeli znati on kod prijatelja-ov mjesto, neki tip po imenu Paul.
Ele foi descartado, mas soube do assassinato de Byron Lowenthal no noticiário e disse-me que está na casa de um amigo chamado Paul.
Dan je puno u Tuluzu, što je dobro, jer kad je on kod kuæe, mi se stalno ujedamo.
Dan está em Toulouse, o que é bom, porque quando está em casa, só brigamos.
I da se onda nadmudrijemo dok je on kod nje?
E ficar visitando ele por meses, enquanto ela tivesse a guarda?
Ma ne, važno je da je on kod kuæe.
Deus, não, estou feliz que ele está em casa.
Držim njegovog sina, a on kod kuæe ima problem koji ja mogu da rešim.
Estou com o filho dele. E ele tem um problema que eu posso resolver, que irá arruiná-lo se não for solucionado.
Sinoć, rekao mi je da je on kod Tifani zato što je tvoja majka u zatvoru zbog D.U.I.?
Disse que estava na Tiffany ontem, porque a sua mãe estava presa por dirigir após beber?
0.52875995635986s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?